Skip to content
Search AI Powered

Latest Stories

Bilingual People Explain Which Words They're Surprised Don't Exist In English

child writing on chalkboard
Leonardo Toshiro Okubo on Unsplash

Reddit user oliviamonet asked: "People who are bilingual in English and another language, what’s a word that exists in your other language that you are surprised doesn’t exist in English?"

According to one report, approximately 3.3 billion people worldwide—43 % of the population—are multilingual, meaning they speak at least two languages. According to the last Census, 21.6% of people in the United States speak more than one language, while in the United Kingdom, the number is 36%.

More multilingual people speak English as a second language than English speakers who have learned another language besides English. Worldwide, people who learned English as a first language rate among the lowest in multilingual rates.


By comparison, 66% of Italians are multilingual while 70% of Chinese people speak more than one language. English is one of the most common languages for non-speakers to learn.

Reddit user oliviamonet asked:

"People who are bilingual in English and another language, what’s a word that exists in your other language that you are surprised doesn’t exist in English?"

Spanish

"In Spanish, sobremesa. It's the period of time you stay seated at the table talking after you're done eating."

~ sapphicor

"In Dutch, natafelen is specifically the talking at the table. Uitbuiken is basically leaning back, letting the food settle."

~ de_G_van_Gelderland

"You don't necessarily need to do uitbuiken at the dining table. Can be done on the couch in front of the TV, too."

~ simpimp

Filipino

"A Filipina lady said, 'I was talking to my...' and stopped and asked me what the English word is for a parent of the person your kid married—the parent of your son-in-law or daughter-in-law."

"It's a relationship that we have no word for."

~ OlyScott

"Never thought about that in English! In spanish we call them consuegros."

~ maccaron

"To nobody's surprise...in Italian we have consuocero and cognato."

~ theknight38

"In Puerto Rico we use suegros and cuñados."

~ 1heart1totaleclipse

"There is a word for that in Slovak! It's svat/svatka (father/mother of your child-in-law)."

~ MikrokosmicUnicorn

Finnish

"Finnish language is famous for 'kalsarikännit'—getting drunk in your underwear—so I wasn't surprised it doesn't exist in English."

"But I was gobsmacked when I found out English has no casual word for 'tuuletus/tuulettaminen'—a gesture for 'yay!!!' or 'wooo!!'."

"They just call it 'goal celebration' or celebrating... Seems wild."

~ republicofrhubarb

German

"So the Germans use übermorgen which means the day after tomorrow. It turns out it does actually exist in English too- overmorrow but we never use it, which is a shame because it's much more efficient: today, tomorrow, overmorrow.

~ HMCetc

Italian

"A beautiful expression we have in Italian is 'arrangiati'. There do exist turns of phrases in English that mean more or less the same thing, e.g. 'do it yourself' or 'you're on your own', but 'arrangiati' is the imperative and reflexive of 'arrangiare' (to organise, arrange, make do, manage)—basically 'sort yourself'."

"However, arrangiati has the same heft and directness, and general sentiment, of basically telling someone to go f*ck themselves. No direct English translation leaves me satisfied as telling someone 'arrangiati!' does."

~ exhausted_wombat

Swedish

"Lek (unstructured play or game) and spel (structured play or game)."

"For example a tug of war with my dog is lek, while Monopoly is spel."

"I do game design and while I can talk in English about structured and unstructured play, I can't do so effortlessly with people knowing exactly what I mean with just one word."

~ elindalstal

Indonesian

"Bahasa Indonesia has kita—'we including you'—and kami—'we, but not you'."

"I wish we had words to distinguish between inclusive and exclusive 'we' in English as well."

~ NyanCatNyans

Hindi

"This has annoyed me for some while, the word जूठा (juṭhā), it has a meaning used for food tained by saliva."

"For example, I won't eat this because it is brother's जूठा food."

~ chim_anu

"For drinks 100% English has backwash, but not a word for food!"

"But the idea definitely exists of not eating something someone else has had their mouth on. Like when my kids friends are over and don't eat the food given to them, ain't no one but the chickens eating that afterward."

~ mataeka

Japanese

"口寂しい (Kuchisabishī) is literally lonely Mouth. It means stress or boredom eating."

"Eating out of habit or chewing on something to have something to do."

~ Gureiify

Italian

"Another Italian one that comes to mind is "abbiocco", which is the drowsiness you get after a big meal. It is a tiredness and brain fog exclusively associated with a full belly. Very useful in Italy."

~ exhausted_wombat

German

"Kummerspeck ... literally grief (or worry) bacon. It means the weight you gain from emotional eating."

~ Frau-Pfau

Swedish

"Gråtrunka, a Swedish word that refers to a man masturbating while crying, I was told this is usually used when a man has just been broken up with."

"First heard that one from some teenage Stockholm boys harassing people at a mall. I don’t think English needs to carry that word over."

~ eldaveed

"C'mon English team, we can figure this out. Sobsturbation? Sadjack? Cryin-and-crankin? The Alone Wanker? OH. TEARJERKER, IT'S TEARJERKING I got it."

~ CanRova

Polish

"In Polish, załatwić. It basically means to 'get something done, but don’t ask me how'."

~ Reddit

"And 'kombinować'. You can't really understand Polish culture, unless you grasp the whole meaning of this word."

"It means to find a way around something, find a solution to some problem, but in a slightly mischievous, not always legal, way."

~ Aimil27

Lakȟótiyapi (Lakhóta Indigenous American language)

"Considering my language predates all the European languages listed here ever being spoken in North America and we sedm to be comparing things to American English, in Lakota (Sioux Nation) there are many words and phrases that, while technically have translation to a point, don't embody the cultural or spiritual implications of them in English."

"So Šúŋkawakȟáŋ would roughly translate to 'Spirit Dog' but is a phrase that describes horses in the context of their impact on our people and their spiritual significance. It doesn't just mean 'a horse'. There are also MANY different ways and accompanying words/phrases that can accompany it that would change the implication of the words."

"Another example would be Makȟá. The direct translation would be the earth but also means the soil, nature, the spirit of the earth and the creator spirit."

"Variations of its use would be Makȟáta: to be on the Earth or in nature. Makhíthma: to be in or one with the Earth/nature/the spirit of the creator. Or Uŋčí Makȟá which is used more strictly for ceremonial purposes."

~ Wonderful-Ad440

"I'd go with wašíču, which most people mistranslate to mean "White man" which would be HaSka in the Oglala Lakhótiyapi I learned. Wašíču predates European contact, but definitely got more use after."

"There are English words that describe components of it, but no single English word that captures what it means literally and culturally when someone is a wašíču."

"It's someone who takes all the best things for themselves, puts themselves first before the community."

"Which, as Wonderful-Ad440 would know, is a massive taboo/disgrace in Lakhóta culture."

~ MohawMais

"Love is another one where English has one word, but it gets used for everything to the point it means almost nothing.

"In Lakhótiyapi I learned multiple words that all translate as 'love' in English, but each one has a different us.

"Thečhíhila – I cherish you

"Čhaŋtóčhignake – I hold you in my heart

"Iyótaŋčhila – I love you

"My Até would use thečhíȟila with us, his three daughters, but iyótaŋčhila for our Akenistén:’a (Mum is Kanien'kéhá:ka/Haudenosaunee/Métis, not Lakhóta). Čhaŋtóčhignake is something I'd use for a community or a group. It's not as intimate as thd other two, but still means love."

~ MohawMais

English

"I got a reverse one. I speak French and we don’t have a word for 'cheap'—isn’t that crazy?"

"Such a simple word. We just say not expensive or affordable, but it doesn't havd the same connotation."

~ theyb10

Is there a word in a language you speak that doesn't have an equivalent in English that you wish did?

More from Trending

Donald Trump
Andrew Harnik/Getty Images

Trump Is Getting Roasted After Wearing A Strangely Un-Trump-Like Outfit Following His Mamdani Meeting

President Donald Trump was widely roasted after he stepped out on Saturday in something other than his usual suit and tie following his bizarrely chummy meeting with New York City Mayor-elect Zohran Mamdani.

Trump isn't the world's snappiest dresser; he's known for wearing ill-fitting suits and his hair is often unkempt (and don't get us started on his orange makeup).

Keep ReadingShow less
Fortnite Just Dropped A Massive 'Bus Load' Of Homer Simpsons In Santa Monica Without Warning
@FNBRintel/X

Fortnite Just Dropped A Massive 'Bus Load' Of Homer Simpsons In Santa Monica Without Warning

Marketing in today's day and age can be tricky. It's never been easy to break through the noise in advertising, but today's marketers are competing with people at the top of their game.

Residents of Santa Monica, California, were met with an unusual sight earlier this week when a bus full of people dressed as Homer Simpson poured into the streets. The visit appeared to be part of a promotional stunt for the newly launched “Fortnite x Simpsons” season of the popular online game, whose recent update introduced a Springfield-themed island.

Keep ReadingShow less
A close up of MIllie Bobby Brown and another close up of Millie Bobby Brown holding a cat.
BuzzFeed Celeb/YouTube

Fans Defend Millie Bobby Brown After People Rush To Judgment Because Her Baby Cried During Video Shoot

It's easy to rush to judgment when we witness someone behaving a certain way or making a decision that's different from what we would do.

It's arguably even easier to rush to judgment about celebrities, whether or not this was something done consciously in front of fans or viewers on television or social media, or in a candid moment when they didn't know they were being watched or recorded.

Keep ReadingShow less
Zohran Mamdani and Donald Trump
Jim Watson/AFP via Getty Images

Zohran Mamdani Doubles Down On Calling Trump A 'Fascist' After Bizarrely Chummy Meeting

New York City Mayor-elect Zohran Mamdani doubled down in an interview with Meet the Press on his decision to call President Donald Trump a "fascist," saying he sticks by something he's already "said in the past."

During their meeting in the Oval Office on Friday, a reporter asked Mamdani about a bipartisan resolution passed in the House of Representatives condemning socialism, a move that coincided with the democratic socialist Mamdani's visit to Washington.

Keep ReadingShow less
AI-Powered Teddy Bear Pulled From Market After It Offered Graphic Sexual Advice
FoloToy

AI-Powered Teddy Bear Pulled From Market After It Offered Graphic Sexual Advice

At this point it really seems like there is far more evidence that AI tools are not ready for primetime than that they're going to change the world for good.

Mishap after mishap after mishap keeps happening, including sending people into literal psychosis. Now, we can add a new WTF problem to that roster: toys that accidentally give kids sex advice.

Keep ReadingShow less